《可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人.》什么意思|出处|翻译|用法例释

作者:未知 来源:网络转载

《可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。

无定河: 源出内蒙古自治区鄂尔多斯境内,流经陕西北部入黄河。句意: 可怜那些征人已变成无定河边的枯骨,而他们的妻子却还在萦思梦想着他们呢。深刻地揭示了战争带给人民的不幸。

唐陈陶《陇西行》诗之二: “誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。” ( 《全唐诗》 七四六卷8492页)

宋魏泰 《临汉隐居诗话》: “诗恶蹈袭古人之意,亦有袭而愈工若出于己者。盖思之愈精,则造语愈深也。……李华《弔古战场文》 曰: ‘其存其没,家莫闻知,人或有言,将信将疑,娟娟心目,梦寐见之。’ 陈陶则云: ‘可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。’ 盖愈工于前也。” 明杨慎 《升庵诗话》 卷一二:“汉贾捐之议罢珠崖疏云: ‘父战死于前,子斗伤于后,女子乘亭鄣,孤儿号于道,老母寡妇饮泣巷哭,遥设虚祭,想魂于万里之外。’ 唐李华 《弔古战场文》 全用其语,总不若陈陶诗云(全诗略)。一变而妙,真夺胎换骨矣。” 明王世贞 《艺苑巵言》卷四: “‘可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。’ 用意工妙至此,可谓绝唱矣。” 傅庚生 《中国文学欣赏举隅》 四: “ ‘无定河边骨’ 等句为诗中之主句,攘 ‘春闺’ 为其宾辅,重又笼之以‘梦’ 字,皆所为益以助其哀远矣。”

让更多人喜爱诗词

推荐阅读