《鸳鸯绣了从教看,莫把金针度与人.》什么意思|出处|翻译|用法例释

作者:未知 来源:网络转载

《鸳鸯绣了从教看,莫把金针度与人。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】鸳鸯绣了从教看,莫把金针度与人。

【出处】金·元好问《论诗三首》

【译注】鸳鸯绣好了,随便让人看,但是不要把刺绣的针法传给别人。鸳鸯绣了从教看:这两句比喻诗写好后任凭别人欣赏,但写诗的诀窍却不要传给别人,意思是真正的诀窍没法传给别人,需要各人自己去领悟。从:听凭,任随。教:让。金针:刺绣的针,此比喻刺绣针法。度:过,转移。这里是传授的意思。

【用法例释】用以形容文艺作品或其他事物尽管让人看,但创制方法不传与人或无法传给别人。[例1]古人说:“鸳鸯绣了从教看,莫把金针度与人”,所谓“金针暗度”,道理就在于此。他们未必没有推理的过程,未必没有诠释的方法,只是没有和盘托出而已。(吴宏一《中国文学研究的困境与出路》)[例2]前些年岁,我们这国度还是膏丹丸散,以至世传儒医,都是秘制秘传,秘方轻易不泄外人。“鸳鸯绣了从教看,莫把金针度与人”,盖由来已久。(田仲济《流行病》)

让更多人喜爱诗词

推荐阅读