《他山之石,可以攻玉。》译文与赏析

作者:未知 来源:网络转载

【原文】

他山①之石,可以攻②玉。

【出处】

《诗经·小雅·鹤鸣》。

【注释】

①他山:别处的山,借指其他地方或其他人。②攻:磨砺。

【译文】

别的地方的石头,可以用来磨砺自己的玉石。

【赏析与启迪】

这句话喻指能帮助自己改正错误缺点或提供借鉴的外力。

人生的过程,是一个不断学习和完善的过程。任何人都有长处和优点,同样,也有缺点和不足。当我们发现有值得自己学习的地方时,要谦虚学习,借鉴他人的优点和长处,为自己所用。

“海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲则刚。”人应当具有谦虚包容的胸襟,善于吸取别人的优点和长处,才能使自己不断进步。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读