《凡用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译

作者:未知 来源:网络转载

用兵类名言赏析

《凡用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之。》出自哪里,什么意思,注释与翻译

注释 军: 一万二千五百人为一军。旅: 五百人为一旅。卒: 一百人为卒。伍: 五人为伍。

句意 用兵的法则是: 使敌国完全屈服是上策, 击破敌国就差一点; 使敌人全军降服是上策, 击破敌人全军就差一点; 使敌人全旅降服是上策, 击破敌人全旅就差一点; 使敌人全卒投降是上策, 击破敌人全卒就差一点; 使敌全伍投降是上策, 击破敌人全伍就差一点。

《凡用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之。》出自:《孙子·谋攻篇》

让更多人喜爱诗词

推荐阅读