蒸沙成饭;磨砖作镜拼音,蒸沙成饭;磨砖作镜对偶成语介绍
蒸沙成饭;磨砖作镜拼音:zhēng shā chéng fàn;mó zhuān zuò jìng
【上】欲把沙子蒸成饭。佛家语。比喻事情不可能做成。◆ 也作“炊沙成饭”。《楞严经》卷六:“是故阿难若不断淫,修禅定者,如蒸沙石,欲其成饭,经百千劫,只名热沙。何以故?此非饭,本沙石成故。”
【下】把砖块磨作镜子。佛家语。比喻不可能成功。◆ 也作“磨砖成镜”。《景德传灯录· 慧能大师》:“开元中,有沙门道一住传法院,常日坐禅,师知是法器,往问曰:‘大德坐禅图什么?’一曰:‘图作佛。’师乃取一砖于彼庵前石上磨。’一曰:‘师作什么?’师曰:‘磨作镜。’一曰:‘磨砖岂得成镜邪?’师曰:‘坐禅岂得作佛邪?’”
【综】比喻不遵循事物的本性,要把事情做成是根本不可能的。
【例】现在有些领导干部,台上大念“廉政”经,大谈“构建和谐社会”,台下却大搞“权文化”、“潜规则”,靠这种人“构建和谐社会”,无异是蒸沙成饭、磨砖作镜,是在欺天罔人!
让更多人喜爱诗词