《马嵬坡(马嵬驿)》是什么意思|出处|释义|出典|例句
【出典】《新唐书》卷七十六《后妃传上》:“及西幸至马嵬,陈玄礼等以天下计诛国忠,已死,军不解。帝遣力士问故,曰:‘祸本尚在!’帝不得已,与妃诀,引而去,缢路祠下,裹尸以紫茵,瘗道侧,年三十八。”又见乐史《杨太真外传》:“十五载六月,潼关失守,上幸巴蜀,贵妃从。至马嵬,右龙武将军陈玄礼惧兵乱,乃谓军士曰:‘今天下崩离,万乘震荡,岂不由杨国忠割剥氓庶,以至于此,若不诛之,何以谢天下。’众曰:‘念之久矣。’……诸军乃围驿四合,杀国忠并男暄等。……上乃出驿门劳六军。六军不解围,上顾左右责其故。高力士对曰:‘国忠负罪,诸将讨之,贵妃即国忠之妹,犹在陛下左右,群臣能无忧怖?伏乞圣虑裁断。’上回入驿,驿门内傍有小巷,上不忍归行宫,于巷中倚杖欹首而立。圣情昏默,久而不进,京兆司录韦锷进曰:‘乞陛下割恩忍断,以宁国家。’逡巡,上入行宫,抚妃子出于厅门,至马道北墙口而别之,使力士赐死。妃泣涕呜咽,语不胜情,乃曰:‘愿大家好住,妾诚负国恩,死无恨矣。乞容礼佛。’帝曰:‘愿妃子善地受生。’力士遂缢于佛堂前之梨树下。”
【释义】马嵬坡是陈玄礼等人逼迫玄宗缢杀杨贵妃的地方。
【例句】①尘土已消红粉艳,荔枝犹到马嵬坡。(王恽〔正宫·双鸳鸯〕)据《杨太真外传》记,贵妃才死,南方进荔枝至,唐玄宗命高力士以荔枝祭奠贵妃。②驿坡前,掩婵娟,惨乱旌旗指望贤。(王恽〔正宫·双鸳鸯〕)咏杨贵妃事,驿坡指马嵬驿亭,婵娟即指杨贵妃,死后埋于道旁。③昭阳殿梨花月色,建章宫梧桐雨声,马嵬坡尘土虚名。(徐再思〔双调·水仙子〕《马嵬坡》)咏马嵬坡,写唐玄宗与杨贵妃当年的生离死别,至今也已烟消云散。
让更多人喜爱诗词