苏轼《临江仙(夜饮东坡醒复醉)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《临江仙(夜饮东坡醒复醉)》

夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。

长恨此身非我有,何时忘却营营?夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄馀生。

【注释】

①夜饮东坡:元丰五年(1082)苏轼在黄州东坡筑雪堂,作为游憩之所。此后不断往来于雪堂临皋之间,本篇当为雪堂夜饮后归临皋而作。别本题曰“夜归临皋”。

②长恨句:《庄子·知北游》:“舜问乎丞日:‘道可得而有乎?’曰:‘汝身非汝有也,汝何得夫道?’舜曰:‘吾身非吾有也,孰有之哉?”

③营营:为功名利禄奔走劳神。《庄子·庚桑楚》:“无使汝思虑营营”。

④毅纹:绸纱的皱纹,喻指细微的水波。

【评点】

叶梦得《避暑录话》:子瞻在黄州……与数客饮于江上,夜归。江面际天,风露皓然,乃作歌词,所谓“夜阑风静縠纹平……”者,与客大歌数过而散。翌日喧传子瞻夜作此词,挂冠服江边,掣舟长啸去矣。郡守徐君猷闻之,惊且惧,以为州失罪人。急命驾往谒,则子瞻鼻鼾如雷,犹未兴也。然此语卒传至都下,虽裕陵亦闻而疑之。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读