惠州温氏女超超,年及笄,不肯字人。闻东坡至,喜曰:“我婿也。”日徘徊窗外,听公吟咏,觉则亟去。东坡知之,乃曰:“吾将呼王郎与子为姻。”东坡渡海归,超超已卒,葬于沙际。公因作《卜算子》,有“拣尽寒枝不肯栖”之句。 ○元·龙辅《女红余志》
[述要] 惠州有一温家女郎名超超,年十五不肯许配于人。听说苏轼(号东坡居士)到了惠州,才欢喜地说:“这才是我的夫婿。”天天徘徊在苏窗外听他吟咏,苏一发觉,立即离去。苏知道后,说:“我将让你和王郎成亲。”后苏从惠州回内地,超超已死,葬在沙地里。苏为她写了《卜算子》词,有“拣尽寒枝不肯栖”的句子。
[按语] 宋吴曾《能改斋漫录》卷十六《东坡〈卜算子〉》条则又谓“其属意盖为王氏女子也。读者不能解。张友史文潜继贬黄州,访潘邠老,尝得其详,题诗以志之”云云。而清黄蓼园《蓼园词选》则批云:“此东坡自写在黄州之寂寞耳,初从人说起,言如孤鸿之冷落;下专就鸿说。语语双关,格奇而语隽,斯为超诣神品。”又郑文焯《手批东坡乐府》云:“此亦有所感触,不必附会温都监女故事,自成馨逸。”
让更多人喜爱诗词